2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

萌えを説明してください。

1 :ひろゆき:05/01/07 07:08:01 ?## ID:aW+U2OGN.net
なんとなく、感覚ではわかるのですが、
いまいちハッキリしません。

萌えは2D向けの概念で3Dには萌えないんですよね?

131 :◆Kveoxyl9RE :05/02/11 22:03:50 ID:7PFsIdqA.net ?#
そういや斉藤環という精神学者の人のコラムを読んだ事あるんですが、
男の人がロリショタに走ったり、萌えとかなったりするのは、
母性本能であると、そういう事なんだそうで。

男性の中にある、女性的な部分の感情の表れが萌えとかいう事なんだとか。
人間の欲を食欲と性欲と大別してみるなら、性欲側かななんて思ったりします。
(でも食事を取る事は擬似性行為であるという話もあるようで、、だめだ、やっぱわかんねw)

132 :ちょっと待て名無しが今何か言った:05/02/11 22:58:39 ID:???.net ?
んなこと言ったら美的概念の根幹である 小顔マンセーはどうなるんだ。

133 : ◆ttDN1PIvWc :05/02/11 23:14:43 ID:???.net ?#
>>132
うむ、それは下も剥いてみたくなる前提条件だな、俺的には。

134 :ちょっと待て名無しが今何か言った:05/02/11 23:17:12 ID:???.net ?
萌えってのは性欲が無くても成立するし、あっても成立するんであって、
どちらかを否定するもんではないと思うなあ。

135 :ちょっと待て名無しが今何か言った:05/02/12 00:44:58 ID:???.net ?
Even in English, there are some abstract words such as "cool"
What does it mean when you call someone "He's cool!"?
As far as Moe or Cool is a slang, it would be hard to difine it precisely.
Therefore, this discussion must be nonsense...

=============================The End================================

136 :ちょっと待て名無しが今何か言った:05/02/12 01:19:01 ID:???.net ?#
>>135
lol :p
I rather think that this movement is to newly 'define' the meaning of Moe.
So, for this point of view, that is not necessarily a nonsence.
Actually, Moe is a NEW slang and some are not sure about what that means.
Therefore, we could also think this place is to 'make up' what it means.

But, due to the first speak, the definition of that is already there,
means 'given by a dictionary', then your opinion can be true.

And also, both Moe and Cool are abstract word,
but Cool is so common slang, contraly to Moe, which is not so common.
Then I think some come up with a question 'what does it mean generally?'.

The word 'generally' is important.
we may not be able to discuss precisely, but we can do generally.

How do you think about this point?
lol cya

137 : ◆ttDN1PIvWc :05/02/12 02:03:51 ID:???.net ?#
確かに鋭いツッコミだが、日本語読めるんなら英語で書くことも無かろうに。
でも面白いのでポイント送ります>>135

>>136
おつかれさん、おまいさんにも送りますね。

138 :ちょっと待て名無しが今何か言った:05/02/12 09:14:28 ID:???.net ?#
>>136
Good morning!

Cool might be popular now, but was not in the past.

As seen in the movie, "Back to the Future", Dr. Brown was confused with
the use of Marty's slang; Cool and Heavy, which was not popular in 1955.
Probably it is not yet defined precisely after fifty years, today.

(As you know,) language is developing every day because of its needs or
perhaps because of the influence of pop culture.

Tunami has become a popular word because a huge tidal wave attacted many coasts last year.
Slangs are reflecting pop culture,
so probably it is not very useful to define each new word.

Speaking generally is indeed interesting,
but "I" do not approve of defining each slang, except for fun.

By the way, your English is excellent! lol

Bon week-end! mdr

139 :ちょっと待て名無しが今何か言った:05/02/12 09:16:11 ID:???.net ?#
>>137
Thank you for sending me a point!
However, I don't know how to check my points.. lol

140 :ちょっと待て名無しが今何か言った:05/02/12 09:27:20 ID:???.net ?#
スマソ、間違った。。

マーティが新しいスラングを使っていたのは1985年なんだから
定義されていない?のは20年ほどですね。。

実は「厳密な議論」というのは多分不可能なので
多少曖昧さや個人的な経験を持ちだしての議論は大歓迎です。(^^ヾ

でもなー、「萌え」にそんなに時間掛けなくって?も、って感じもしてね。w

自分が書き込む少し上は性欲が絡むか絡まないかなんて話をしているようだったしーwww

んま、いずれ辞書にどう載るかは楽しみですね!

166 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
名前: E-mail (省略可) :

read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★