フィリピン行ってくるよ 7
- 41 :異邦人さん:2024/02/01(木) 07:04:24.29 ID:MikuoC9Y.net
- 報われない苦労人をGoogle先生に英訳してもらうとこうなる
A hard worker with no reward
日本人に意地悪が多いのは。
やりたいことを出来ないで、やりたくない事ばかりン10年と続けてるからなんでしょう。
外国人には理解不能な苦労人が大好きなspite(スパイト)行動ですが
外国人はなぜ日本人は社畜奴隷から早く足を洗わないのか?
くらいしか思っていないと思う。
また一昔前までは、日本人はハードワークを数十年続けてもウサギ小屋(rabbit hutch)にしか住めない、
というのが日本人のステレオタイプだった。
hard workの意味だが、日本人だと肉体労働の身体負荷より
人間関係に起因する精神的苦痛が大半を占めるが
これを外国人に英語で説明するのは難しい。
上司部下、先輩後輩のpecking orderから解説する必要があるからね。
つまり日本人は人間ではなく、縦社会の群れで暮らすイヌ科の動物に近いと説明しなくてはならないから。
367 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★