アレクサンダー・ガジェヴを沼のように愛でで語り合う紳士・淑女のためのスレッド PART 1
- 448 :ギコ踏んじゃった:[ここ壊れてます] .net
- イギリスの雑誌The Spectatorの詩のページに、ガジェヴの名前が出てくる詩を見つけてしまったw
The Crossing: https://www.spectator.co.uk/poem/the-crossing-
スペクテイターって日本のオタク雑誌のことじゃなくて、あのボリス・ジョンソンが一時編集長もやってた歴史ある雑誌ね。
書いたJulian Stannard という人は詩人/大学教授なのね。
で、詩の出来はDeepLでも使って読んでみてそれぞれ判断してほしいけど、(そのまま読める方はそのままで、Google translationはあかん)
「孤独な牡鹿」とか「密航者」とか「ランボー」という言葉と並んで名前が出てくると、なにやら妄想が掻き立てられると思わない?
イギリス人こういうの意外と好きでしょ。オスカー・ワイルドとかチャタートンとか。テレンス・ジャッド賞もくれたし。
270 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★